Warning: Creating default object from empty value in /htdocs/wp-content/themes/multinews/framework/admin/redux-framework/ReduxCore/inc/class.redux_filesystem.php on line 29
Mme Elisabeth OUEDRAOGO obtient son master avec 18/20 - Ocades Caritas Burkina

Mme Elisabeth OUEDRAOGO obtient son master avec 18/20

NB : Le thème évoque la problématique de l’appropriation des investissements, notamment ceux à caractère marchant après le retrait des projets et programmes de développement. Le problème est commun à tous les projets et programmes de développement et même aux Partenaire Techniques Financiers. Mais pour bien circonscrire notre champ de recherche, nous avons ciblé le PDI comme cas d’étude.

 

Résumé du mémoire

 

Les projets et les programmes de développement livrent à leurs publics cibles et à leurs bénéficiaires des produits et des services dont l’objectif est d’impacter à long terme positivement sur les conditions de vie des populations des zones d’intervention.

L’impact d’un projet ou d’un programme se mesure bien après son retrait, c’est-à-dire dans le long terme et l’une des conditions majeures est la pérennisation des acquis obtenus pendant l’exécution à travers une appropriation des réalisations et des investissements par les bénéficiaires. Ces derniers demeurent des acteurs incontournables par lesquels, pour lesquels et avec les quels, l’atteinte des objectifs fixés à l’élaboration doit se faire.

Le constat qui a animé la présente recherche est que pour certains projets, les acquis obtenus pendant la phase d’exécution s’amenuisent après le retrait des projets et programmes, compromettant ainsi les impacts recherchés à l’origine de  leurs élaborations.

Des facteurs internes (propres aux bénéficiaires) et des facteurs externes (indépendants des bénéficiaires) expliqueraient ces constats qui interpellent tous les acteurs impliqués dans la mise en œuvre des projets et programmes de développement.

La présente recherche tout en se proposant d’analyser ces différents facteurs dégage des pistes de solutions pour une meilleure appropriation des investissements,  gage d’une pérennisation des acquis et de l’atteinte des objectifs fixés. La présente recherche effectuée dans le cadre du Master 2 en IDS (Innovation, Développement et Sociétés) des 2IE (Institut International d’Ingénierie de l’Eau et de l’Environnement) intéressera tous les acteurs impliqués dans les différentes phases du cycle de vie des projets et programmes de développement.

P1211527-7a869

Suggestions pour une meilleure appropriation et pérennisation des investissements

1: A l’ endroit des bénéficiaires et des communes

          Etablir un protocole de collaboration entre les communes et les communautés rurales qui définit clairement le rôle et les tâches de chaque partie  et les modalités d’utilisation des infrastructures afin de permettre une meilleure appropriation et pérennisation de ces investissements réalisés au profit des populations;

          Expérimenter les modes d’organisation et de gestion des infrastructures à travers la gestion déléguée (affermage) ou la gestion mixte (régie intéressé) pendant le transfert de certaines infrastructures marchandes aux communes ;

 

2: A l’ endroit des partenaires au développement:

          A l’identification des actions prioritaires, au delà de la MARP, il faut approfondir les analyses sur les unités économiques (investissements et réalisation de types marchands), à travers des études de faisabilité et de marché (rentabilité) avec l’appui des services techniques pour mieux apprécier le caractère économique afin de juger véritablement de la nécessité et de la viabilité de l’activité.

          Adapter les investissements réalisés aux réalités sociales et économiques de la localité; 

          Accompagner les bénéficiaires et les communes à travers des plans de retrait progressif permettant d’assurer la relève après la fin du programme;

 

3. A l’endroit des Partenaires Technique Financiers

          Pour un programme intégré avec un fort volume d’investissement, une durée de trois (3) ans s’avère insuffisante pour investir et accompagner la pérennisation. Nous suggérons des phases de cinq (5) ans à la place des programmes triennaux afin de se donner toutes les chances possibles de développer toutes les stratégies de pérennisation des actions ;

          Le respect des délais de réabondement des fonds s’avère important pour une forte efficience dans l’exécution du programme. Ceci permettrait la réduction des retards et favorisera l’accompagnement pour la pérennisation.

4. A l’endroit des Responsables, notamment des Secrétaires Exécutifs, du Réseau-OCADES-Caritas Burkina

Nous suggérons:

          la création de cadres d’échanges avec les acteurs du Réseau ou d’autres partenaires au développement en vue d’asseoir une stratégie commune de responsabilisation des populations, par rapport aux différentes réalisations ; 

          Instituer des cadres de rencontres entre les PDI en cours d’exécution pour un partage d’expériences.

Я не очень "незаконное получение кредита"беспокоился об увольнении я мог прожить и без офицерского чина.

Алый румянец, разлитый по смуглой коже, не исчезнет даже в минуту смертельной опасности.

предложил другой, указывая на меня.

Конечно, я мог "Пожиратель душ игра скачать"бы легко успокоить себя, задав офицеру простой вопрос.

Таково было положение Мордонта Мертона в семье мистера Тройла из Боро-Уестры, когда произошли следующие события.

Он смотрел на них "Нашла ключи скачать"спокойно и серьезно мужественный, гибкий, статный воин.

Он застыл в ожидании повторения "Dubstep слушать скачать"ужасного смеха, но везде царила тишина.

Он "Скачать программу для уменьшение размера видео"допил свой бокал и снова налил нам обоим.

Вскоре они замолкают, и в зарослях опять воцаряется тишина.

Алво вспыхивала подо мной слишком быстро изменяющимся зелено-коричнево-серо-голубым узором, чтобы я мог различить подробности до тех пор, вероятно, пока у меня не будет времени просто сидеть и разглядывать ее.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ Когда Смит "Скачать игры снежка"вошел в свою квартиру на Сент-Мартине, Берри Швайд, закутавшись в голубое одеяльце, скорчился в углу, подальше от лучей яркого солнца.

Запросы относительно Брустера находились в его досье.

Если "бесплатные мини игры алавар скачать" хотите, я сделаю так, что вы испытаете оргазм, пока врач "скачать песни елены ваенга" будет ковыряться у "скачать ну погоди мультфильмы" вас во рту.

Громкий раскатистый храп возвестил, "учебник по физике 10 класс тихомиров скачать" что хозяин больше не сознает присутствия "скачать фильм зло" своего гостя.

Однако только глаз опытного следопыта мог "скачать книгу чака паланика" различить эти следы.

Барри ответил лишь вежливой "фильм фауст скачать" улыбкой.

Испражнения солдат различных национальностей "фантастика скачать библиотеку" и вероисповеданий лежали рядом или мирно "скачать песнь на день рождения" наслаивались друг на друга безо всяких споров и раздоров.

Ты "скачать моды для танки" последовала за мной, не зная, что может произойти.

Репортеры не обнаружили ни одного газетного киоска.

Мы почти не "История экономики 2005" слышали звуки трезвона церковных колоколов, возвещающих новость людям и небу.

Радецкий только "Семейный травник от всех болезней" на другой день открыл, что, собственно, победил он потому, что итальянцев и "Курс начертательной геометрии Гордон" в полевой бинокль не видать было.

Какой великолепный "Миссия Демо-2020" перстень с алмазом сверкает на его "В поисках чудесного" безымянном пальце!

Но она пробыла у окна всего две-три секунды.

Я обсчитался на несколько порций.

Articles similaires

Laisser un commentaire

%d blogueurs aiment cette page :